647 zoekresultaten voor “austronesische talen” in de Publieke website
-
Joanne StolkFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Rutten op RTL: ‘Overheidsbeslissingen hoeven er niet voor te zorgen dat talen verdwijnen’
China heeft een wet goedgekeurd die onder meer regelt dat Chinese schoolkinderen vanaf nu het Chinees als eerste taal moeten gebruiken. Hoogleraar Gijsbert Rutten en universitair docent Casper Wits vertellen aan RTL meer over de gevolgen van deze wet.
-
Alwin KloekhorstFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Creating a sign language out of everything and everywhere: An example from the deaf people of Bissau
Op 19 februari promoveert Mariana Martins. Het Leiden University Centre for Linguistics feliciteert Mariana!
-
Carel SmithFaculteit der Rechtsgeleerdheid
-
‘Na één dag les kunnen de Boa’s hun eigen taal lezen’
Tot voor kort had de geïsoleerde Boa-gemeenschap in Congo nog nooit een letter in haar eigen taal gelezen: er bestond domweg geen alfabet om de taal in te vatten. Een crowdfundingsactie van gastmedewerker Gerrit de Wit heeft hier verandering in gebracht. Nu wil hij de rest van het geld gebruiken om…
-
Een Historische en Etymologische Blik op Co-Spraak Gebaren en Tekens
Lezing
-
Colonial government by correspondence: the British government's communicative practice in colonial bureaucracy at the turn of the twentieth century
Lezing, Sociolinguistics & Discourse Studies Series
-
Pragmaticalization or grammaticalization? A multidimensional model of the evolution of pragmatic markers
Lezing, Sociolinguistics & Discourse Studies Series
-
Disentangling ghost segments and number marking in Sengwer nouns
Lezing, This Time for Africa! series
-
Hoe zeehonden ons wijzen op een ongedocumenteerde prehistorische taal
Taal kan een tijdmachine zijn: aan oude teksten kunnen we zien hoe onze voorouders omgingen met de wereld om hen heen. Maar kan taal ons ook iets leren over mensen van wie de taal verloren is gegaan? Promovendus Anthony Jakob onderzocht of de talen van prehistorische bevolkingsgroepen sporen hebben…
-
Voorbij het postcommunisme: de toekomst verbeelden in tijden van transitie
Hoe stelden mensen in Centraal- en Oost-Europa zich de toekomst voor tijdens de overgangen van de jaren 1980 en 1990? De overkoepelende term 'postcommunisme' geeft geen antwoord op deze vraag. Dit project onderzoekt hoe schrijvers en cultuurtheoretici de potentiële toekomst van hun samenlevingen zagen…
-
Alisa van de HaarFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Jeroen Wiedenhof bij EenVandaag over wat er eerder bestond: muziek of taal
Was was er eerder: muziek of taal? Een artikel bij EenVandaag stelt deze vraag aan verschillende wetenschappers, onder wie taalkundige Jeroen Wiedenhof.
-
Het Zijderoute taalweb
Een taalkundige prehistorie van het Tarimbekken in Noordwest-China
-
Blindengeleidehonden in middeleeuwse artistieke en tekstuele bronnen
Er wordt vaak geclaimed—in zowel academische als populaire publicaties—dat blindegeleidehonden een moderne uitvinding zijn. Maar hulphonden bestonden ook tijdens de Middeleeuwen, zoals dit project aantoont.
-
Artistieke waarheid
Wat is waarheid, en kan kunst ons die laten ervaren zonder woorden? Dit onderzoek verkent hoe beelden, muziek en metaforen ons begrip van de wereld verdiepen, en wat voor waarheid daarin schuilt.
-
Wat is er aan de hand? Oude correcties in Griekse papyri uit Egypte
Dit project bekijkt het Oudgrieks vanuit het perspectief van de alledaagse schrijvers. Een corpus van meer dan 60.000 Griekse teksten op papyrus, van privébrieven tot petities en contracten geeft ons toegang tot de Griekse taal zoals die werd geschreven door gewone mensen in de oudheid (van 300 v.Chr.…
- Sign Languages and Deaf People (SL&D) lecture series
- This Time for Africa! lezingenreeks
-
Financiële stromen naar/van Sovjet-Centraal-Azië, 1950-1990
Dit deelproject pleit voor een nauwkeurige en forensische reconstructie van de financiële stromen van en naar de Sovjetrepublieken in Centraal-Azië in de naoorlogse periode.
-
Amerikaans buitenlands beleid en liberalisme
Dit project stelt het idee van een liberale Amerikaanse wereldorde ter discussie. Het onderzoekt hoe illiberale denkbeelden het buitenlands beleid van de VS vormden en wat dat betekent voor internationale politiek vandaag.
-
Nederlands-Zwitserse contacten in transnationale taalgeschiedenissen (ca. 1600-1900)
Dit project gaat over taalkeuze en taalgebruik onder Zwitserse huurlingen in dienst bij de VOC en het Nederlandse koloniale leger.
-
De oorlog verkopen in het buitenland: framing en overtuigingsstrategieën in Russische internationale propaganda
Dit onderzoek gaat over hoe Russisch staatsgelieerd media de oorlog in Oekraïne framen voor een internationaal publiek en hoe deze frames over grenzen heen circuleren en worden overgenomen, aangepast of betwist door buitenlandse media en politieke actoren.
-
Carmen van den BerghFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Rechterhersenhelft ook belangrijk bij het leren van een nieuwe taal
Bij het leren van een vreemde taal blijken er andere neurale processen actief te zijn dan eerder was aangetoond. Een Leids onderzoeksteam ontdekte parallelle maar afzonderlijke bijdragen van de hippocampus en het taalcentrum van Broca in de linkerhersenhelft. Ook de rechterhersenhelft blijkt een belangrijke…
-
Op zoek naar de grens tussen klank en taal
Hoe leren we taal? Er valt veel te leren van zangvogels, zo is gebleken. Maar nog nooit zijn baby’s en zangvogels direct met elkaar vergeleken terwijl ze een niet-bestaande taal leren. Taalkundige Claartje Levelt, bioloog Carel ten Cate en informaticus Jelle Zuidema gaan het uitvoeren.
-
Het Peperklips als taal om mee te puzzelen
Ruim honderd middelbare scholieren vanuit heel Nederland kwamen afgelopen zaterdag naar het Lipsius in Leiden. Ze namen deel aan de twintigste editie van de Taalkundeolympiade, waar hen ook dit jaar weer een uitdagend programma te wachten stond. Opvallend daarbij: het Peperklips.
-
Victoria Nyst in Onze Taal: ‘Horende ouders van doof kind horen nog steeds dat gebarentaal niet nodig is’
Onze Taal publiceerde een interview met universitair hoofddocent en gebarentaalonderzoeker Victoria Nyst, waarin ze ingaat op haar onderzoek naar gebarentalen en de positie van dove en slechthorende kinderen in het onderwijs.
-
Ingrid Tieken in de ban van Haagse talen
Taalkundige Ingrid Tieken-Boon van Ostade, in juli met emeritaat gegaan, gaat onverdroten door met haar project Haagse talen. Onlangs is op internet een tourguide langs de Haagse spreuken gelanceerd en de wetenschappelijke publicaties komen eraan.
-
Het nationalism in de Marokkaanse Malḥūn
Dit onderzoek gaat over hoe nationalistische ideeën worden verwoord en geuit in de Marokkaanse Malhun-poëzie in de negentiende en twintigste eeuw.
-
Griekse en Latijnse taal en cultuur topopleiding in Keuzegids 2018
Op woensdag 15 november is de Keuzegids 2018 gepubliceerd. Deze onafhankelijke gids zet alle (bachelor)opleidingen per vakgebied bij elkaar zodat studiekiezers makkelijk kunnen vergelijken. Opleidingen die zeer goed scoren verdienen het predicaat ‘Topopleiding’. De gids baseert de resultaten onder meer…
-
Leidse studenten in boek 'Dit is de taal'
Joke van Leeuwen, de Leidse gastschrijver in 2013, maakte een selectie uit de teksten die haar studenten inleverden. Ter gelegenheid van het dertigste gastschrijverschap zijn 25 van deze teksten gebundeld in het boek Dit is de taal: proza en poëzie van Leidse studenten.
-
Alisa van de Haar: ‘Mensen met talige competenties hebben altijd een heel belangrijke rol in de maatschappij gespeeld’
Wie hielden zich tussen 1550 en 1650 professioneel bezig met taal? En wat leverde die taalsector financieel op? Universitair docent Alisa van de Haar ontvangt een ERC Starting Grant om de situatie in Noordwest-Europa tussen 1550 en 1650 in kaart te brengen.
-
De reis van onze taal in de prehistorie
Al eeuwen vragen wetenschappers zich af hoe talen zich ontwikkelen en hoe talen zich over de wereld verspreiden. Hoe kan het dat volkeren die duizenden kilometers van elkaar vandaan woonden varianten van een Indo-Europese taal spraken die sterk aan elkaar verwant blijken? De sleutel tot de oplossing…
-
Culturele semantiek en wereldbeeld: Fulɓe Juguureeɓe (Togo)
Dit onderzoekt gaat over hoe grammaticale kenmerken en lexicale elaboratie in het Fulfulde Juguureere aspecten van de vee cultuur weerspiegelen.
-
EMERGENCE: Vroegmiddeleeuws Engels in het negentiende-eeuwse Europa
In de 19e eeuw eigenden verschillende Europese landen zich Oudengelse gedichten toe als hun erfgoed. Dit onderzoek laat zien hoe die internationale belangstelling de basis legde voor de Oudengelse studies.
-
Hoe kan uit een gruwelijke geschiedenis een nieuwe taal ontstaan?
Sranantongo, de taal van Suriname: een taal die nooit zou bestaan zonder slavernij. Fresco Sam-Sin vertelt je er alles over.
-
Bekijk het filmpje van Franse taal en cultuur
Hoe ziet een dag in het leven van een student Franse taal en cultuur eruit?
-
Bekijk het filmpje van Nederlandse taal en cultuur
Hoe ziet een dag in het leven van een student Nederlandse taal en cultuur eruit? Welke vakken doe je? Bekijk het filmpje!
-
Bekijk het filmpje van Duitse taal en cultuur
Hoe ziet een dag in het leven van een student Franse taal en cultuur eruit? Welke vakken doe je? Bekijk het filmpje!
-
Bekijk het filmpje van Franse taal en cultuur
Hoe ziet een dag in het leven van een student Franse taal en cultuur eruit? Welke vakken doe je? Bekijk het filmpje!
-
Worlding America: Hoe spel de Verenigde Staten heeft gevormd tussen nieuwe media en nieuwe politiek
WORLDING AMERICA onderzoekt hoe 'spel' een sleutelrol is geweest in het vroegere en huidige proces van het creëren van Amerika als een coherente en hegemonische 'wereld', van 1503 tot heden.
-
Beowulf opeisen als een Europees epos: Niet-Engelstalige toe-eigeningen van een Oud-Engels gedicht
Hoe gingen negentiende-eeuwse niet-Engelstalige vertalers en auteurs creatief om met het gedicht Beowulf?
-
Op zoek naar de grens tussen klank en taal
Hoe leren we taal? Er valt veel te leren van zangvogels, zo is gebleken. Maar nog nooit zijn baby’s en zangvogels direct met elkaar vergeleken terwijl ze een niet-bestaande taal leren. Taalkundige Claartje Levelt, bioloog Carel ten Cate en informaticus Jelle Zuidema gaan het uitvoeren.
-
Waar komt die Inca-taal vandaan? Werkwoordsvervoegingen moeten uitkomst bieden
Toen universitair docent Martine Bruil als tiener op uitwisseling in Ecuador was, viel ze als een blok voor de oude talen in het gebied. Nu, ruim twintig jaar later, start ze een onderzoek naar de verwantschap van de taal Awapit met het Quechua, de taal die ooit werd verspreid door de Inca’s.
-
Alumniborrel voor Neerlandici door Nieuw Nederlands Peil
Alumni-activiteit
-
Met ERC Grant speuren naar taal met gierst en bonen
Japanologe en taalkundige Martine Robbeets gaat met haar net verworven ERC Consolidator Grant de oorsprong en verspreiding van de Transeuraziatische talen, zoals Japans en Turks, onderzoeken. Dat is een van de meest omstreden onderwerpen in de taalgeschiedenis.
-
Epistemiciteit in Cinyungwe
Dit project gaat over (1) hoe de strategieën die gebruikt worden om epistemiciteit uit te drukken verschillen in hun interpretatie en gebruik; (2) welke strategieën kunnen gecombineerd worden en tot welke effecten dit leidt; (3) wat de uitdrukking van (verschillende aspecten van) epistemiciteit ons…
-
55th Colloquium on African Languages and Linguistics
Congres/symposium
