859 zoekresultaten voor “russian and shared linguistics” in de Medewerkerswebsite
-
24th International Colloquium on Latin Linguistics
Congres/symposium
-
Egbert Fortuin benoemd tot hoogleraar Russian Language and Linguistics: ‘Ik ben weer terug’
Op 1 augustus is Egbert Fortuin benoemd tot hoogleraar Russian Language and Linguistics. Na een bestuursperiode van vijf jaar als vice-decaan in het faculteitsbestuur staat hij te trappelen om zich volledig aan de opleiding te wijden. Zijn benoeming kan dan ook in vier woorden worden samengevat: ‘Ik…
-
Mermru: Building a Dynamic and Integrated Linguistic Engine for Ethio-Semitic Languages
Lezing
-
Emergence of Linguistic Universals in Neural Agents via Artificial Language Learning and Communication
Promotie
-
Overhandiging tweede deel 'A History of Russian Law'
Vijf jaar na de overhandiging van ‘A History of Russian Law’, overhandigde emiritus hoogleraar Ferdinand Feldbrugge op 16 januari het tweede deel van zijn unieke overzichtswerk aan decaan van de Faculteit der Rechtsgeleerdheid Joanne van der Leun.
-
Worlds shaped by words: A cross-linguistic investigation into the neural mechanisms of lexico-syntactic feature production
Promotie
-
Wouter Peters nieuwe directeur Administratief Shared Service Centre
Organisatie, HR
-
Linguistics alumna Anne-Mieke Thieme wint EFNIL-scriptieprijs
Goed nieuws voor alumna Linguistics Anne-Mieke Thieme. Zij heeft de scriptieprijs van de European Federation of National Institutions for Language (EFNIL) gewonnen. ‘Ik heb meteen mijn scriptiebegeleidster gemaild.’
-
Samenwerking met Portugal: hoe praat je als arts met een patiënt?
Als arts samen met een patiënt tot een beslissing komen: hoe doe je dat op een goede manier? Onderzoekers Geert Warnar en Roosmaryn Pilgram, die gezamenlijk een cursus binnen de MA Neerlandistiek verzorgen, gaan een virtuele samenwerking aan met de Universidade NOVA de Lisboa om het antwoord op die…
-
Aanvullende facultaire informatie OER
De faculteiten Geesteswetenschappen, Rechtsgeleerdheid en Wiskunde en Natuurwetenschappen hebben een pagina met aanvullende informatie gemaakt.
-
Gedeelde tekst
Gedeelde tekst kan tussen websites gedeeld worden. Je kunt dan bijvoorbeeld op de organisatiegids in een shared tekst blok naar een shared tekst document in de shared tekst folder op de medewerkers website linken.
-
“Leiden linguists play a key role in linguistics”
Van 2 tot 5 september 2015 is Leiden het toneel van een van de grootste linguïstische congressen ter wereld: de Societas Linguistica Europaea (SLE) Annual Meeting 2015. Hoe heeft Leiden zo'n prominente positie binnen de Taalkunde gekregen? Een gesprek met taalwetenschapper Arie Verhagen.
-
Jesse Wichers SchreurFaculteit der Geesteswetenschappen
- Documenten kopieren
-
Joosje WesselsFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Scriptiebeoordeling
Scriptiebeoordeling vindt plaats volgens facultaire standaarden met bijbehorende beoordelingsformulieren en handleidingen.
-
Hoe Rusland taal inzet als oorlogsmiddel
Oekraïners zijn nazi’s en mensen uit het Westen satanisten aldus Russische propaganda. Egbert Fortuin vindt dat we de propaganda serieus moeten nemen.
-
Organisatiegids
Informatie over het bestuur en de verschillende organisatieonderdelen vind je in de organisatiegids. Ook vind je hier de contactgegevens van secretariaten, medewerkerslijsten per afdeling, informatie over medezeggenschap en een overzicht van reglementen.
-
Meike de Boer: ‘Door het woordje ‘uh’ kun je verdachten opsporen’
In de nieuwe videoreeks ‘De wereld van taalwetenschap’ vertellen alumni en wetenschappers over hun passie voor hun vakgebied. Promovenda Meike de Boer weet alles over het woordje ‘uh’.
-
Jenny Doetjes onderzoekt ‘hoeveel’ met NWO Open Competitie-subsidie
Hoogleraar Jenny Doetjes heeft een NWO-subsidie ontvangen om onderzoek te doen naar de cross-linguïstische eigenschappen van hoeveelheidsuitdrukkingen en de invloed van ons brein op taal.
-
Promovendus Camil Staps zocht uit wat ‘uit’ betekent
Woorden die oorspronkelijk bedoeld zijn om ruimte aan te geven, zoals ‘uit’, worden ook regelmatig gebruikt om oorzaak en gevolg aan te geven. Waarom gebeurt dit? En hoe zit het in andere talen? Promovendus Camil Staps zocht het uit.
-
International conference on Russian-language literature in emigration
Congres/symposium
-
ICT-contactpersonen
Het ICT Shared Service Centre (ISSC) heeft bij elke universitaire eenheid een ICT-contactpersoon, die verantwoordelijk is voor het aanvragen van ICT-faciliteiten voor onderzoek, onderwijs en bedrijfsvoering.
-
Jeffrey AbspoelBestuursbureau
-
Paul van der WerfISSC
-
Schatgraven in Schotse archieven: hoe klonk gesproken Schots?
Hoe spraken de Schotten honderden jaren geleden? Universitair docent Mo Gordon denkt dat het antwoord op die vraag te vinden is in kerkarchieven. ‘Het kan een boost zijn voor je identiteit om de geschiedenis van jouw taal te kennen.’
-
Public interview with Russian film critic Anton Dolin
Lezing
-
Hoe taal onthult wat je écht zegt: ‘Interessant als het taalonafhankelijk is’
In een gesprek geef je allerlei informatie aan de luisteraar. Zo kun je aangeven dat je zeker van iets bent, of dat je het via via hebt gehoord. Universitair hoofddocent Jenneke van der Wal krijgt een Vici-beurs om te onderzoeken of de manier waarop mensen dit doen taalafhankelijk is.
-
Gepland onderhoud
Het ICT Shared Service Center (ISSC) voert regelmatig onderhoud uit op je ICT werkplek. Dit doet het ISSC op geplande tijden en zonder nadere afstemming.
-
Drie vragen over de nieuwe podcast 'Schandaal en Controverse in de Russische literatuur'
Ruzies, opstootjes en grote politieke debatten: de Russische literatuur zit er vol mee. In de nieuwe podcast ‘Schandaal en Controverse in de Russische literatuur’ gaat universitair hoofddocent Otto Boele samen met filmmaker en journalist Kay Mastenbroek in op de meest spraakmakende Russische boeken…
- Descriptive Linguistics Seminars
-
Levina de WolfFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Contact
Heb je het adres nodig van de universiteit? Hier vind je het algemeen adres, postadres en factuuradres.
-
Lettie Dorst op NU.nl: 'AI begrijpt de wereld en cultuur niet.'
Professionele ondertitelaars zien de kwaliteit van ondertitels voor films en series achteruitgaan, zo meldt NU.nl. Streamingdiensten kiezen steeds vaker voor machinevertalingen. Lettie Dorst, hoofddocent aan de Universiteit Leiden, waarschuwt voor de gevolgen.
-
Ronny Boogaart bij Omroep Zeeland over het veranderende Zeeuwse dialect
Ronny Boogaart, universitair docent taalkunde én geboren en getogen Zeeuw, is door Omroep Zeeland geïnterviewd over het veranderende Zeeuwse dialect. Is het nieuwe taalgebruik erg?
-
Maria del Carmen Parafita Couto: 'Tegen mijn katten moet ik Galicisch spreken’
In de nieuwe videoreeks ‘De wereld van taalwetenschap’ vertellen alumni en wetenschappers over hun passie voor hun vakgebied. Universitair docent Maria del Carmen Parafita Couto spreekt over tweetaligheid en het gevoel bij een taal.
-
Jinhui ZhouWiskunde en Natuurwetenschappen
-
The Continuity and Discontinuity of Fundamental Military Concepts in Russian Military Thought Between 1856 and 2010
Promotie
-
Meertaligheid van Friese kinderen: Evelyn Bosma wint Keetje Hodshonprijs
Postdoc en taalwetenschapper Evelyn Bosma ontvangt voor haar proefschrift de Keetje Hodshonprijs. Voor haar onderzoek over meertaligheid van Friese kinderen won Bosma eerder al de Klokhuis Wetenschapsprijs en de Wetenschapsprijs Campus Fryslân.
-
Felix Ameka: ‘Meertaligheid is het antwoord op veel problemen’
Een nieuwe uitdaging voor Felix Ameka. De universitair hoofddocent aan het Centre for Linguistics is benoemd tot bijzonder hoogleraar Ethnolinguistic Vitality and Diversity in the World. ‘Ik kijk ernaar uit om etnolinguïstische diversiteit en vitaliteit te promoten.’
-
Werkplek op kantoor
Wil je een werkplek inrichten op kantoor? Het ICT Shared Service Centre (ISSC) helpt je met al je (aan)vragen.
-
Van de Waallezing 2025: Shared heritage or cultural appropriation? The Iko-Schmutzer sculptures
Alumni-activiteit, Lezing
-
Shared Histories, Different Memories: Dutch East India Company (VOC) histories entwined with Australian aboriginal narratives
Congres/symposium
-
Jaap de JongFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Johan Rooryck ontvangt eredoctoraat van Universiteit van Tromsø
Hoogleraar Johan Rooryck, tegenwoordig executive director van cOAlition S, krijgt een eredoctoraat van de Universiteit van Tromsø, vanwege zijn inzet voor open access in de wetenschap. Hij krijgt het eredoctoraat uitgereikt op 1 september.
-
Anne StiggelboutFaculteit Geneeskunde
-
Descriptive Linguistics: Interactive idea sharing session
Lezing, Descriptive Linguistic Seminars
-
Maarten Mous: ‘Je taal is onderdeel van de wereld’
In de nieuwe videoreeks ‘De wereld van taalwetenschap’ vertellen alumni en wetenschappers over hun passie voor hun vakgebied. Hoogleraar Afrikaanse taalkunde Maarten Mous vertelt hoe belangrijk het is om je eigen taal te horen op school.
-
Gert Oostindie in Trouw over nucleaire dreiging Rusland
De huidige nucleaire dreiging van Rusland is op verschillende punten te vergelijken met die ten tijde van de Cubacrisis, het hoogtepunt van de Koude Oorlog. Dat stelt emeritus hoogleraar Gert Oostindie in Trouw.
-
Carole Tiberius benoemd tot hoogleraar Computerlinguïstiek: ‘Als je weet hoe systemen werken, kun je de beperkingen ervan beter inschatten’
ChatGPT, vertaalmachines en bots: voor Carole Tiberius zijn ze gesneden koek. 1 januari is ze benoemd tot hoogleraar Computerlinguïstiek. ‘Het vakgebied bestaat uit twee componenten: informatica en taalkunde.’
