782 zoekresultaten voor “russian and sara linguistics” in de Studentenwebsite
-
Hoe taal onthult wat je écht zegt: ‘Interessant als het taalonafhankelijk is’
In een gesprek geef je allerlei informatie aan de luisteraar. Zo kun je aangeven dat je zeker van iets bent, of dat je het via via hebt gehoord. Universitair hoofddocent Jenneke van der Wal krijgt een Vici-beurs om te onderzoeken of de manier waarop mensen dit doen taalafhankelijk is.
-
Wilhelmina E. Jansenfonds
Master
-
Drie vragen over de nieuwe podcast 'Schandaal en Controverse in de Russische literatuur'
Ruzies, opstootjes en grote politieke debatten: de Russische literatuur zit er vol mee. In de nieuwe podcast ‘Schandaal en Controverse in de Russische literatuur’ gaat universitair hoofddocent Otto Boele samen met filmmaker en journalist Kay Mastenbroek in op de meest spraakmakende Russische boeken…
-
Onderwijsadministratie
Onderwijsadministraties
- Afstudeerceremonie BA/MA Linguistics
-
Lettie Dorst op NU.nl: 'AI begrijpt de wereld en cultuur niet.'
Professionele ondertitelaars zien de kwaliteit van ondertitels voor films en series achteruitgaan, zo meldt NU.nl. Streamingdiensten kiezen steeds vaker voor machinevertalingen. Lettie Dorst, hoofddocent aan de Universiteit Leiden, waarschuwt voor de gevolgen.
-
Maria del Carmen Parafita Couto: 'Tegen mijn katten moet ik Galicisch spreken’
In de nieuwe videoreeks ‘De wereld van taalwetenschap’ vertellen alumni en wetenschappers over hun passie voor hun vakgebied. Universitair docent Maria del Carmen Parafita Couto spreekt over tweetaligheid en het gevoel bij een taal.
-
Ronny Boogaart bij Omroep Zeeland over het veranderende Zeeuwse dialect
Ronny Boogaart, universitair docent taalkunde én geboren en getogen Zeeuw, is door Omroep Zeeland geïnterviewd over het veranderende Zeeuwse dialect. Is het nieuwe taalgebruik erg?
-
Olga NozdrachevaFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Meertaligheid van Friese kinderen: Evelyn Bosma wint Keetje Hodshonprijs
Postdoc en taalwetenschapper Evelyn Bosma ontvangt voor haar proefschrift de Keetje Hodshonprijs. Voor haar onderzoek over meertaligheid van Friese kinderen won Bosma eerder al de Klokhuis Wetenschapsprijs en de Wetenschapsprijs Campus Fryslân.
-
Felix Ameka: ‘Meertaligheid is het antwoord op veel problemen’
Een nieuwe uitdaging voor Felix Ameka. De universitair hoofddocent aan het Centre for Linguistics is benoemd tot bijzonder hoogleraar Ethnolinguistic Vitality and Diversity in the World. ‘Ik kijk ernaar uit om etnolinguïstische diversiteit en vitaliteit te promoten.’
-
Jaap de JongFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Descriptive Linguistics: Interactive idea sharing session
Lezing, Descriptive Linguistic Seminars
-
Maarten Mous: ‘Je taal is onderdeel van de wereld’
In de nieuwe videoreeks ‘De wereld van taalwetenschap’ vertellen alumni en wetenschappers over hun passie voor hun vakgebied. Hoogleraar Afrikaanse taalkunde Maarten Mous vertelt hoe belangrijk het is om je eigen taal te horen op school.
-
Carole Tiberius benoemd tot hoogleraar Computerlinguïstiek: ‘Als je weet hoe systemen werken, kun je de beperkingen ervan beter inschatten’
ChatGPT, vertaalmachines en bots: voor Carole Tiberius zijn ze gesneden koek. 1 januari is ze benoemd tot hoogleraar Computerlinguïstiek. ‘Het vakgebied bestaat uit twee componenten: informatica en taalkunde.’
-
De finale van de Taalkundeolympiade komt eraan: ‘Het mag niet te makkelijk zijn’
Middelbare scholieren kunnen zaterdag 16 april hun tanden weer stukbijten op de moeilijkste taalvragen in de finale van de Taalkundeolympiade. Hoogleraar Sasha Lubotsky en promovendus Cid Swanenvleugel wonnen allebei ooit een olympiade. Inmiddels zijn ze betrokken bij de organisatie. Wat maakt de competitie…
-
Gert Oostindie in Trouw over nucleaire dreiging Rusland
De huidige nucleaire dreiging van Rusland is op verschillende punten te vergelijken met die ten tijde van de Cubacrisis, het hoogtepunt van de Koude Oorlog. Dat stelt emeritus hoogleraar Gert Oostindie in Trouw.
-
Student Aline-Priscillia: ‘Ik ben een vreemde wetenschapper, ik hecht niet zo aan uitkomsten’
In de nieuwe videoreeks ‘De wereld van taalwetenschap’ vertellen alumni en wetenschappers over hun passie voor hun vakgebied. Student Aline-Priscillia is vooral benieuwd hoe taal wordt verwerkt in de hersenen.
-
Lucien van Beek in de podcast 'Radio Horzelnest' over het Indo-Europees
Lucien van Beek, universitair docent aan het Leiden University Centre for Linguistics, is geïnterviewd in de podcast 'Radio Horzelnest' over het Indo-Europees.
-
‘Computer kan taalwetenschapper goede richting op duwen’
Tientallen jaren hebben taalwetenschappers zich het hoofd gebroken over de vraag hoe de zinsbouw van talen precies verschilt. Promovendus Martin Kroon ontwikkelde een computersysteem dat een antwoord dichterbij brengt. Promotie op 10 november.
-
Puzzelen met taal tijdens de Taalkundeolympiade
Een zin vertalen naar een taal die je niet spreekt? De acht Nederlandse deelnemers aan de Internationale Taalkundeolympiade deden het. De middelbare scholieren behaalden twee medailles en een eervolle vermelding
-
Summer School 'The European Union, the United Nations and Global Governance'
Cursus, Summer School
-
Yitsz NeurinkFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Workshop Uitstelgedrag aanpakken - Get Started!
Studieondersteuning
-
Linguistic Anthropology in Europe: Past, Present, and Futures
Congres/symposium
-
Niels kreeg meteen na zijn studie een droombaan: 'Je werkt hier met de top’
Hoe is het om elke dag met de top uit jouw werkveld te werken? International Studies-alumnus Niels Drost weet daar alles van. Hij werkt momenteel als junior onderzoeker aan het Clingendael Instituut.
-
Levina de WolfFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Nieuwe hoogleraar Alwin Kloekhorst: ‘De oorsprong van je taal zegt ook iets over jou’
Waar komt het Nederlands vandaan? Nieuwe hoogleraar Alwin Kloekhorst kijkt voor een antwoord op die vraag naar millennia-oude talen uit Anatolië, het Aziatische gedeelte van het huidige Turkije. ‘Een nieuwe interpretatie in één van de Anatolische talen kan gevolgen hebben voor tientallen andere tale…
-
Samenwerking met Portugal: hoe praat je als arts met een patiënt?
Als arts samen met een patiënt tot een beslissing komen: hoe doe je dat op een goede manier? Onderzoekers Geert Warnar en Roosmaryn Pilgram, die gezamenlijk een cursus binnen de MA Neerlandistiek verzorgen, gaan een virtuele samenwerking aan met de Universidade NOVA de Lisboa om het antwoord op die…
- Over ons
-
Gastschrijver Maxim Osipov: ‘Schrijven is het vormgeven van de waarheid’
Sinds zijn kritiek op de oorlog in Oekraïne is de Russische schrijver en cardioloog Maxim Osipov Rusland ontvlucht. In september begint hij als gastschrijver aan de Universiteit Leiden en zal hij lesgeven over Russische literatuur.
-
from non-syncretic mismatches involving the genitive of negation in Russian
Lezing, Com(parative) Syn(tax) Series
-
Wat en waarom?
Uitwisseling: wat & waarom
-
Anikó LiptákFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Jos SchaekenFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Tony FosterFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Claartje LeveltFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Willemijn HeerenFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Jenny AudringFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Tina Cambier-LangeveldFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Djibrila TetereouFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Wim van AnrooijFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Jeroen WiedenhofFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Michaël OpgenhaffenFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Willem van RooijenFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Carole TiberiusFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Astrid van AlemFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Laura MiglioriFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Tijmen PronkFaculteit der Geesteswetenschappen
-
Jiang WuFaculteit der Geesteswetenschappen
